-
1 lavori agricoli
-
2 сельскохозяйственные работы
Dictionnaire technique russo-italien > сельскохозяйственные работы
-
3 land army
nome GB stor. = durante la seconda guerra mondiale, esercito composto da donne impiegate nei lavori agricoli per sostituire gli uomini partiti come soldati* * *nome GB stor. = durante la seconda guerra mondiale, esercito composto da donne impiegate nei lavori agricoli per sostituire gli uomini partiti come soldati -
4 peasant
['peznt] 1.nome contadino m. (-a); spreg. zotico m. (-a)2.modificatore [class, custom, life] contadino; [ costume] dei contadini* * *['peznt](a person who lives and works on the land, especially in a poor, primitive or underdeveloped area: Many peasants died during the drought; ( also adjective) a peasant farmer.) contadino* * *peasant /ˈpɛznt/n.3 (spreg.) contadino; contadinaccio; bifolco; cafone; buzzurro; zoticone● peasant art, arte rustica □ peasant food, cibo da contadini □ peasant labour, manodopera per i lavori agricolipeasantryn. [u] (stor.)1 (collett.) contadini; coloni; rurali* * *['peznt] 1.nome contadino m. (-a); spreg. zotico m. (-a)2.modificatore [class, custom, life] contadino; [ costume] dei contadini -
5 сельский
[sél'skij] agg.campestre, rurale, agricolo, di campagna -
6 lavoro
"operative;Vor"* * *m work( impiego) joblavoro di gruppo teamworklavoro malfatto botched joblavoro nero moonlightingper lavoro on businesscondizioni f pl di lavoro working conditionslavori in corso roadworks, work in progresssenza lavoro unemployed* * *lavoro s.m.1 (attività) work; (manuale) labour: lavoro di concetto, creativo, creative work; lavoro intellettuale, brain-work; lavoro specializzato, skilled work (o specialized job); lavoro dei campi, farm work (o labour), agricultural work; lavoro impegnativo, exacting work; lavoro usurante, fatiguing work, arduous work; lavori pubblici, public works; lavoro eccessivo, overwork; i lavori di un congresso, the proceedings of a congress // lavori in corso, work in progress, (segnaletica stradale) roadworks ahead // alla base ci fu un grosso lavoro diplomatico, there was a lot of diplomatic work behind it2 (occupazione retribuita) job, employment, work, occupation, place, post, position; lavoro fisso, regular job; lavori occasionali, odd jobs; lavoro precario, casual labour (o irregular work); lavoro a giornata, work by the day, day labour (o work); lavoro a orario ridotto, a tempo parziale, part-time, short-term job; lavoro a tempo pieno, full-time job; lavoro con orario fisso, nine to five job; lavoro dipendente, subordinate employment (o job o work), dependent labour; lavoro autonomo, self-employment; lavoro di ufficio, impiegatizio, office (o clerical) work; lavoro nero, (non denunciato) concealed labour (o moonlighting), (sfruttamento di manodopera) sweated labour; lavoro straordinario, overtime (o overtime work); l'ambiente di lavoro, the working environment; essere abile, inabile al lavoro, to be fit, unfit for work; dare lavoro a qlcu., to hire (o to employ) s.o.; vivere del proprio lavoro, to earn one's living; essere senza lavoro, to be out of work (o without a job) // cessazione del rapporto di lavoro, severance // domanda, offerta di lavoro, (di manodopera) labour demand, supply // ufficio del lavoro, job centre // diritto del lavoro, labour law; diritto al lavoro, right to work3 (ramo di attività) job: che lavoro fa tuo padre, what does your father do? (o what's your father's job?)4 (compito) task, job: convincerlo sarà un lavoro difficile, it will be hard task (o job) to convince him5 (fis., mecc.) work: lavoro interno, esterno, internal, external work; funzione lavoro, work function; lavoro di attrito, work due to friction; lavoro di deformazione, deformation (o strain) work6 (inform.) job: lavoro simultaneo, in multiprogrammazione, time sharing7 (opera) work; (teatrale) play; (cinematografica) film: questo romanzo è uno dei suoi migliori lavori, this novel is one of his best works.* * *[la'voro] 1.sostantivo maschile1) (attività fisica o mentale) workmettersi al lavoro — to get (down) to work, to start work
al lavoro! — (rivolto ad altri) get to work! (rivolto a se stessi) let's get to work!
2) (compito da svolgere) (piece of) work, job; (incarico) job, taskstai facendo un buon lavoro — your're doing a good o lovely job
è un lavoro da professionista o da maestro it's a very professional job; è un lavoro da uomo it's man's work; gruppo di lavoro — work group
3) (occupazione) work; (impiego, professione) work U, job, employment; (luogo dove si lavora) workdare lavoro a qcn. — to give sb. a job
posto di lavoro — (occupazione) job; (luogo) workplace
orario, condizioni di lavoro — working hours, conditions
secondo lavoro — (non dichiarato) moonlighting
4) econ. sociol. labour BE, labor AEforza lavoro — workforce, labour force
mercato del lavoro — labour o job market
5) (opera) work (su on)6) mecc. fis. work2.sostantivo maschile plurale lavori1) (in cantiere) work sing.; (sulle strade) roadworks BE, roadwork U AE"chiuso per -i" — "closed for repairs"
"-i in corso" — "road under repair", "men at work"
2) (di assemblea, commissione) deliberations•lavoro nero — = job for which no earnings are declared, under the table job
-i di casa o domestici housework; -i femminili fancywork, needlework and knitting; -i forzati hard labour; fig. slave labour; -i di manutenzione maintenance work; -i pubblici public works; -i di restauro — renovations
* * *lavoro/la'voro/I due principali equivalenti inglesi della parola lavoro sono job e work: in linea generale, job si riferisce al posto di lavoro o al rapporto d'impiego (specie se subordinato), mentre work indica l'attività lavorativa, il compito da svolgere, l'attività fisica o mentale richiesta per produrre qualcosa. Per gli esempi e numerosi usi idiomatici, si veda la voce qui sotto. - Per un riferimento più specifico, invece di job o work, possono anche essere usate parole quali post, position o occupation (per definire in modo formale un lavoro nel senso di posizione lavorativa), line of work o line of business (per definire nel linguaggio parlato il tipo di lavoro che uno fa), trade (per definire un lavoro manuale ma qualificato, ad esempio quello dell'elettricista) o profession (letteralmente, professione).I sostantivo m.1 (attività fisica o mentale) work; mettersi al lavoro to get (down) to work, to start work; un mese di lavoro a month's work; al lavoro! (rivolto ad altri) get to work! (rivolto a se stessi) let's get to work! ammazzarsi di lavoro to work oneself to death2 (compito da svolgere) (piece of) work, job; (incarico) job, task; stai facendo un buon lavoro your're doing a good o lovely job; è un lavoro da professionista o da maestro it's a very professional job; è un lavoro da uomo it's man's work; gruppo di lavoro work group3 (occupazione) work; (impiego, professione) work U, job, employment; (luogo dove si lavora) work; che lavoro fai? what's your job? un lavoro da insegnante a teaching job; dare lavoro a qcn. to give sb. a job; cambiare lavoro to change jobs; perdere il lavoro to lose one's job; essere senza lavoro to be out of work; andare al lavoro to go to work! essere al lavoro to be at work; posto di lavoro (occupazione) job; (luogo) workplace; abiti da lavoro work clothes; orario, condizioni di lavoro working hours, conditions; vivere del proprio lavoro to work for one's living; parlare di lavoro to talk shop; essere fuori per lavoro to be out on business; secondo lavoro (non dichiarato) moonlighting4 econ. sociol. labour BE, labor AE; divisione del lavoro division of labour; forza lavoro workforce, labour force; il mondo del lavoro the working world; il costo del lavoro the cost of labour; mercato del lavoro labour o job market5 (opera) work (su on)6 mecc. fis. workII lavori m.pl.1 (in cantiere) work sing.; (sulle strade) roadworks BE, roadwork U AE; far fare dei -i in casa propria to have work done in one's house; "chiuso per -i" "closed for repairs"; "-i in corso" "road under repair", "men at work"2 (di assemblea, commissione) deliberations3 (serie di operazioni della stessa natura) - i agricoli agricultural work; - i di cucito needleworklavoro autonomo self-employment; lavoro a cottimo piecework; lavoro dipendente salaried job; lavoro a domicilio working at home; lavoro a maglia knitting; lavoro interinale temping job; lavoro manuale manual work; lavoro minorile child labour; lavoro nero = job for which no earnings are declared, under the table job; lavoro notturno night-work; lavoro part time part-time job; lavoro di squadra teamwork; lavoro stagionale seasonal work; lavoro straordinario overtime; lavoro a tempo pieno full-time job; lavoro d'ufficio office work; -i di casa o domestici housework; - i femminili fancywork, needlework and knitting; - i forzati hard labour; fig. slave labour; - i di manutenzione maintenance work; - i pubblici public works; - i di restauro renovations.
См. также в других словарях:
badile — ba·dì·le s.m. 1. CO attrezzo simile alla vanga ma con pala quadrata per lavori agricoli e di sterro Sinonimi: 1pala. 2. TS numism. antica moneta austriaca su cui era impressa la figura di tale attrezzo {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO:… … Dizionario italiano
coglitore — co·gli·tó·re s.m. 1. BU spec. nei lavori agricoli, chi coglie, raccoglitore Sinonimi: raccoglitore. 2. OB esattore {{line}} {{/line}} DATA: 1297. NOTA GRAMMATICALE: femm. pop. coglitora … Dizionario italiano
ergastolo — er·gà·sto·lo s.m. 1a. AD pena detentiva a vita 1b. BU luogo dove vengono reclusi spec. ergastolani 2. TS stor. nell antica Roma, abitazione degli schiavi e dei condannati ai lavori agricoli {{line}} {{/line}} DATA: av. 1498 nell accez. 2. ETIMO:… … Dizionario italiano
forcola — fór·co·la s.f. 1. TS agr. piccola forca per lavori agricoli 2. TS mar. → forcella 3. BU stretto valico, forcella {{line}} {{/line}} DATA: av. 1488. ETIMO: lat. fŭrcŭla(m), dim. di furca forca … Dizionario italiano
forcone — for·có·ne s.m. 1. CO attrezzo formato da un asta di legno terminante in un ferro munito di tre o più rebbi disposti a pettine, usato spec. per lavori agricoli o per ammucchiare e caricare letame o altri materiali 2. TS stor. arma formata da un… … Dizionario italiano
locomobile — lo·co·mò·bi·le s.f. TS tecn. complesso costituito da un generatore di vapore e da un motore a vapore, montato su ruote e trasportabile, usato in passato per azionare macchine per lavori agricoli e stradali {{line}} {{/line}} DATA: 1869. ETIMO:… … Dizionario italiano
motoagricola — mo·to·a·grì·co·la s.f. TS agr. macchina agricola semovente destinata all esecuzione di lavori agricoli e al trasporto di attrezzature o merci {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: comp. di moto e (macchina) agricola … Dizionario italiano
stagione — sta·gió·ne s.f. FO 1a. ciascuno dei quattro periodi, di tre mesi ciascuno, in cui i solstizi e gli equinozi suddividono l anno solare: l alternarsi, il succedersi delle stagioni; vivere seguendo il ritmo delle stagioni 1b. estens., periodo dell… … Dizionario italiano
tridente — tri·dèn·te s.m. CO 1. forcone a tre rebbi usato per lavori agricoli 2. attrezzo per la pesca costituito da un asta terminante con tre punte 3. TS stor. nell antichità classica, arma da caccia e da combattimento costituita da un asta terminante… … Dizionario italiano
bifolco — {{hw}}{{bifolco}}{{/hw}}s. m. (f. a ; pl. m. chi ) 1 Salariato che accudisce al bestiame e lo impiega nei lavori agricoli. 2 (fig.) Uomo villano … Enciclopedia di italiano
erpice — {{hw}}{{erpice}}{{/hw}}s. m. Attrezzo di ferro per lavori agricoli, costituito da un telaio provvisto di denti, lame o dischi, che sminuzzano il terreno … Enciclopedia di italiano